地市
新都考研辅导班

 地址:新都镇兴乐北路1288号派都广场A座4楼17号

 电话:028-82005799/19938477370

宜宾考研辅导班

 地址:宜宾市翠屏区东街与民主路路口名城商城4楼

 电话:028-82005799

雅安考研辅导班

 地址:雅安市雨城区大地影院2楼

 电话:028-82005799/18141378923

乐山考研辅导班

 地址:乐山市中区老公园总工会5楼(老年大学旁)

 电话:028-82005799/18188343237

绵阳考研辅导班

 地址:绵阳市涪城区西南科技大学新区青阳中街14号

 电话:028-82005799/17740904611/18111651643

南充考研辅导班

 地址:南充市师大路一段210号华府丽都

 电话:028-82005799/17719811995

 您所在的位置:四川中公考研 > 备考资料 > 考研英语 > 2022上半年英语四六级英语翻译复习技巧预测

2022上半年英语四六级英语翻译复习技巧预测

发布日期:2022-06-06 15:54:59  来源:四川中公考研

中公618精品低价课专区
免费参加政治英语数学热门专业课模考 在职考研资料包1元购
1元购在校生考研资料包 暑期学习资料包1元购
1元购管硕上分资料包 英语阅读解题技巧1元购

,大家平常比较头疼的体型,应该就是不太常练到的听力题以及翻译题。今天先给同学们说一下,怎样从6级整体的考察特点出发,来去预测接下来会有可能出现的内容,以及遇到这样的文本有什么翻译特点,该采取什么翻译策略。
首先大家要清楚翻译题型之前一直考察的都是中国传统文化,外译这也跟我国翻译行业发展的整体指导思想是相一致的,要把我们中国的声音向外发出去,所以同学们可以重点关注一下,整个22年前半年中国发生的一些可以在国际上扬名的大事,例如冬奥会残奥会的顺利举办,大家可以关注跟这些活动相关的一些历史上的知识。例如,当遇到冬奥会由来时,同学们可以先熟悉本篇译文,积累其中的专有名词表达,再来熟悉句式。
原文:1920年,第7届夏季奥运会如期举办。国际奥委会拒绝接受北欧两项项目,而增加了冰球项目。花样滑冰和冰球加入奥运会后引起了观众的极大兴趣,但因天气条件给组织者带来诸多不便,尽管这两个项目都提前在4月份进行,但大多数比赛和奥运会的开幕式在8月中旬才举行。这使得一届奥运会要长达5个月的时间,在人力、物力上耗费太大。鉴于此,人们倾向于把冰雪项目从奥运会中分离出来,单独进行冰雪项目的奥运会。
译文:In 1920, the 7th Summer Olympics were held on time. The International Olympic Committee refused to accept two Nordic sports and added ice hockey instead. The addition of figure skating and ice hockey to the Olympics generated great interest of the public, but the weather conditions caused many inconveniences for organizers. Although both events were held early in April, most of the games and the opening ceremony of the Olympics were not held until mid-August. This makes one Olympic Games up to five months long and too costly in terms of human and material resources. In light of this, there is a preference for separating the ice and snow events from the Olympics and having a separate Olympics for ice and snow events.
解析:首先,提到冬奥会就不可避免地会提到具体的有代表性的冰上运动,例如冰球hockey和花样滑冰figure skating,以及冬奥会的译文“Olympic Winter Games”。第二句话“样滑冰和冰球加入奥运会后引起了观众的极大兴趣,但因天气条件给组织者带来诸多不便,尽管这两个项目都提前在4月份进行,但大多数比赛和奥运会的开幕式在8月中旬才举行” 相对长,遇到长的句子,大家不需要拘泥于原文的形式,进行适当的断句,可以在语法上少犯错。引起观众兴趣或引起人们的注意是常出现的表达,译作draw sb’s attention或generate sb’s interest。第三句“使得奥运会时间变长”中的使得,比较难翻译,大家可以积累下来render一词,意思是“使处于某种状态”,或者用最保险的make。人们倾向做某事“people tend to do 或者incline to do”。
以上就是老师今天提供的六级翻译的小预测,摸清特点再进行复习整体效率会有极大提升。其余今年中国发生的有标志性的大事件同学们也可以尽快关注。。
考研实用工具推荐
1、
考研院校专业匹配查询系统
2、近4年全国各在招院校专业复试分数线查询
3、历年调剂信息查询
4、历年各院校专业目录查询
5、历年各院校报录比查询
6、历年各院校参考书目录查询

 

2023考研数学,2023考研辅导

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:公众号:sckaoyan365】

备考福利站

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 免费开通
考研政治网络课堂 2023政治考研备考指导课 39  免费开通
考研政治五年试题精讲 199  免费开通
考研英语网络课堂 2023考研英语备考指导课 39  免费开通
考研英语(一、二)五年试题精讲 199  免费开通
考研数学网络课堂 2023考研数学备考指导课 39  免费开通
考研数学五年试题精讲 199  免费开通
考研数学常用公式整理 39  免费开通
23专业课精品课 311教育学考研入门课 11  免费开通
333教育综合考研入门课 11  免费开通
法律硕士(非法学)考研入门课 11  更多课程
课程系列 班次名称 价格 免费开通
经济学精品班 金融学考研入门课 咨询  免费开通
教育学精品班 经济学(初级)考研入门课 19  免费开通
经济学(中级)考研入门课 19  免费开通
法学精品班 法律硕士(非法学)考研入门课 19  免费开通
13大热门专业课备考抢学包 19  免费开通
管理学精品班 管理学考研入门课 19  免费开通
社会工作考研入门课 19  免费开通
 2023考研乐学先锋

乐学先锋;实战式教学;陪伴式督学;考研轻松学;提供差异化考研辅导。GO>

 全年集训营

阶段学习有规划,目标制定有方向,划重点、讲干货、紧扣题、精实战GO>


搜索
  •  




报考信息

备考指导

四川中公考研

 成都市武侯区领事馆路9号保利中心C座12楼

 福利:四六级考研网课领取

 电话:400-6300-966

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服

成都考研辅导班,成都考研政治辅导 成都考研数学辅导 成都数学考研辅导班,成都考研辅导班环境 考研辅导班,成都考研公共课辅导

 
 
择校预约
四川中公考研预约咨询:择校择专业 跨专业报考 个性化问题解答
获取验证码