地市
新都考研辅导班

 地址:新都镇兴乐北路1288号派都广场A座4楼17号

 电话:028-82005799/19938477370

宜宾考研辅导班

 地址:宜宾市翠屏区东街与民主路路口名城商城4楼

 电话:028-82005799

雅安考研辅导班

 地址:雅安市雨城区大地影院2楼

 电话:028-82005799/18141378923

乐山考研辅导班

 地址:乐山市中区老公园总工会5楼(老年大学旁)

 电话:028-82005799/18188343237

绵阳考研辅导班

 地址:绵阳市涪城区西南科技大学新区青阳中街14号

 电话:028-82005799/17740904611/18111651643

南充考研辅导班

 地址:南充市师大路一段210号华府丽都

 电话:028-82005799/17719811995

 您所在的位置:四川中公考研 > 备考资料 > 考研英语 > 考研英语时文赏读(133):吴京新片《攀登者》即将上映,能否再创辉煌?

考研英语时文赏读(133):吴京新片《攀登者》即将上映,能否再创辉煌?

发布日期:2019-10-15 09:42:24  来源:四川中公考研

             2020考研择校择职业指导群
点击关注“四川中公考研”新浪微博,与博主互动获取考研上名校技巧
点击关注“四川中公考研”微信公众号,第一时间获取新考研资讯
1对1择校择职业指导周末面授班百日冲刺期集训营
     亲爱的各位小可爱们,本文是四川中公考研网小编整理的关于“考研英语时文赏读(133):吴京新片《攀登者》即将上映,能否再创辉煌?",的相关资讯信息,供大家参考。
  Martial arts action star Wu Jing praises Chinese spirit in new movie
  功夫明星吴京将在新片中致敬中国精神
  Now one of the most well-known martial artists in China, Wu Jing made his name in the movie Wolf Warrior (2015) and its sequel, which he directed and starred in. The sequel went on to become the highest grossing film in China.
  作为中国目前具知名度的功夫明星,吴京拍摄并出演了电影《战狼》(2015)及其续集《战狼2》。后者已经成为了中国票房好的电影。
  This time, Wu has brought out a new movie The Climbers (2019) to pay a tribute to the members of a Chinese mountaineering team overcoming seemingly insurmountable challenges to reach the top of Mount Qomolangma in the 1970s. This movie is also seen as a gift for celebrating the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China.
  吴京这次带来了新电影《攀登者》(2019),这部电影向中国登山队成员致以敬意,那些队员完成了似乎不可能完成的挑战:在20世纪70年代登上了珠穆朗玛峰。这部电影也被视为是中华人民共和国70周年的献礼。
  "The Chinese climbers physically built a ladder themselves in 1975 when they climbed Mount Qomolangma, which helped more than 1,300 climbers from all over the world later reach the top of the mountain," said Wu in an exclusive interview with the Global Times on Sunday.
  上周日,吴京在接受《环球时报》专访时表示:“1975年,中国登山队员在攀登珠穆朗玛峰的时候亲手搭建了一架梯子,这架梯子帮助后来1300余名来自世界各地的登山者登上了珠峰。”
  Since China’s reform and opening-up policy was implemented, everyone in the country is actually a "climber" and every "climber" is a dream chaser, which embodies the "Chinese spirit," said Wu. "This is a story that only China can tell," Wu added.
  吴京表示,自从改革开放以来,这个国家的每个人都是“攀登者”,每个“攀登者”都是一位追逐梦想的人,这就是“中国精神”的体现。他补充道,“这是一个只有中国才能讲述的故事”。
  Born into a family of martial artists, Wu first practiced Chinese martial arts at the age of 6 and first got into action movies in 1995. Now, Wu has become one of the most commercially successful action movie stars and directors in China.
  吴京出生在一个武术家庭,从6岁就开始习武,1995年首次参与了功夫电影的拍摄。现在他已经是商业层面上为顺利的中国功夫电影明星和导演之一。
  Wu successfully portrayed many Chinese-style heroes in his movies including Wolf Warrior and The Wandering Earth (2019). Many netizens praised Wu for bringing "Chinese heroes" to the screen at a time when Hollywood heroes are popular all over the world.
  吴京在《战狼》和《流浪地球》(2019)等其电影中顺利塑造了许多中国式英雄。许多网友称赞他在好莱坞英雄泛滥球之际将中国英雄带到了银幕上。
  "I don’t think there is any difference between Chinese heroes and Hollywood heroes. Each nation has its own heroes. We all have heroes. It is quite natural," said Wu. Wu noted that heroes also exist in real life.
  吴京说:“我不觉得中国英雄和好莱坞英雄有什么区别。每个民族都有自己的英雄。我们都拥有英雄。这是很自然的。”吴京表示英雄也存在于现实生活中。
  Lang Ping, the coach who led the Chinese national women’s volleyball team to gold medal at the Rio Olympic Games in 2016, is a Chinese hero, according to Wu. He added that another Chinese movie character, Huang Feihong, also represents the archetypal Chinese hero.
  据吴京称,带领中国女排在2016年里约奥运会获得金牌的郎平就是一个中国英雄。他补充道,中国电影角色黄飞鸿就代表了典型的中国英雄。
  Wu also mentioned in the interview that the development of the Chinese film industry is a result of the "bonus" brought by the country’s development since China’s reform and opening-up.
  在专访中,吴京认为中国电影产业的发展得益于改革开放以来国家发展所带来的“红利”。
  "This generation of Chinese film practitioners is very lucky, because we have received the bonus of the country’s development all these years," said Wu.
  吴京说:“我们这一代中国电影从业者非常幸运。因为我们拥有着中国这些年发展所带来的红利”。
  (文共419个词)
  重难点词汇:
  martial  adj. 军事的;战争的;尚武的
  insurmountable  adj. 不能克服的;不能超越的;难以对付的
  implement  vt. 实施,执行;实现,使生效 n. 工具,器具;手段
  portray  vt. 描绘;扮演
  archetypal  adj. 原型的

 

2021考研公益直播课

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:熊昊翀】

中公考研课堂

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研政治网络课堂 2022考研政治+英语提升课程 咨询  免费试听
考研政治主观题答题技巧班 咨询  免费试听
考研英语网络课堂 2022考研政英数提升课程 咨询  免费试听
2022考研英语备考指导课 咨询  免费试听
考研数学网络课堂 2022考研数学备考指导课 咨询  免费试听
2022考研数学(二) 咨询  免费试听
2022考研数学(三) 咨询  免费试听
22专业课精品班 2022考研英语核心词汇精讲 咨询  免费试听
9天突破英语核心1000词 咨询  免费试听
2022考研管综备考指导课 咨询  免费试听
课程系列 班次名称 价格 免费试听
经济学精品班 2021考研经济学 咨询  免费试听
教育学精品班 经济学(初级)考研入门课 咨询  免费试听
经济学(中级)考研入门课 咨询  免费试听
法学精品班 法律硕士(非法学)考研入门课 咨询  免费试听
2022考研法律硕士 咨询  免费试听
管理学精品班 管理学考研入门课 咨询  免费试听
考研管理学全科精讲 咨询  免费试听
 2022考研乐学先锋

乐学先锋;实战式教学;陪伴式督学;考研轻松学;提供差异化考研辅导。GO>

 冲刺集训

浓缩高精考点易学不累、串讲模考点晴721配比、实战教学一切为效率服务GO>


搜索
  •  
历年国家复试线



报考信息

备考指导

四川中公考研

 成都市武侯区领事馆路9号保利中心C座12楼

 网址:四川考研网

 电话:400-6300-966

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服


 
 
择校预约
四川中公考研名师指导:择校择专业 跨专业报考 1V1专业解答
获取验证码