地市
新都考研辅导班

 地址:新都镇兴乐北路1288号派都广场A座4楼17号

 电话:028-82005799/19938477370

宜宾考研辅导班

 地址:宜宾市翠屏区东街与民主路路口名城商城4楼

 电话:028-82005799

雅安考研辅导班

 地址:雅安市雨城区大地影院2楼

 电话:028-82005799/18141378923

乐山考研辅导班

 地址:乐山市中区老公园总工会5楼(老年大学旁)

 电话:028-82005799/18188343237

绵阳考研辅导班

 地址:绵阳市涪城区西南科技大学新区青阳中街14号

 电话:028-82005799/17740904611/18111651643

南充考研辅导班

 地址:南充市师大路一段210号华府丽都

 电话:028-82005799/17719811995

 您所在的位置:四川中公考研 > 复习指导 > 考研英语【每天一练】

考研英语【每天一练】

发布日期:2019-09-10 17:58:47  来源:四川中公考研

  1.remedy ['remədi]

n. 治疗法;药物;补救

vt. 治疗;补救;矫正

【真题链接】 The next remedy is to absorb it on its way to the ear.

【译文】其次的补救办法是将它在到达耳朵的过程中吸收掉。

2.remove [ri'muːv]

v. 消除;脱掉;免除;搬迁

【真题链接】We are even farther removed from the unfocused newspaper reviews published in England between the turn of the 20th century and the eve of Word War 2, at a time when newsprint was dirt-cheap and stylish arts criticism was considered an ornament to the publications in which it appeared.

【译文】20世纪初期到第二次世界大战以前,当时的英国报纸上的评论主题广泛、包罗万象,与现在的评论截然不同。当时的报纸非常便宜,人们把好雅时尚的文艺批评当作是所刊登报纸的一种装饰。

3.resent [ri'zent]

vt. 恨;生气

【真题链接】 “Intellect is resented as a form of power or privilege.” writes historian and professor Richard Hofstadter in Anti-Intellectualism in American Life, a Pulitzer-Prize winning book on the roots of anti-intellectualism in US politics, religion,and education.

【译文】历史学家兼教授理查德.霍夫斯塔特在《美国社会中的反学识主义》一书中写道,“学识被看作是一种权利或特权而遭厌恶,”该书探讨了美国政治、宗教和教育中的反智主义的根源,曾获普利策奖。

4.reserve [ri'zɜːv]

vt. 保留;预订;延期

n. 候补;预备品;贮存

n. 含蓄;克制

【真题链接】 Some scientists have also suggested that Earth is a kind of zoo or wildlife reserve.

【译文】还有一些科学家认为,地球就是一个动物园或是野生动物保护区。

5.reverse [ri'vɜːs]

v. 逆转;倒退;互换;改变

adj. 相反的;反面的;颠倒的

n. 相反;背面;失败;倒档

【真题链接】 Anyone can see this trend is unsustainable.Yet few seem willing to try to reverse it.

【译文】任何人都明白这个趋势不能持续,但很少有人愿意扭转它。

6.revise [ri'vaiz]

n. 校订;修正;再校稿

v. 校订;修正;校正

【真题链接】 Grammar, punctuation, and spelling can wait until you revise .

【译文】语法、标点符号、和拼写等问题可留待修改时再考虑。

7.sacrifice ['sækrifais]

n. 牺牲;祭品;供奉

vt. 牺牲;亏本出售;供奉

vi. 献祭;(棒球)作牺牲一击

【真题链接】 The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male-dominated job market have limited the opportunities of teenagers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Japan's rigid social ladder to good schools and jobs.

【译文】战后生育好峰期的到来以及妇女进入男性主宰的就业市场,这些都限制了青少年的发展机遇,这些青少年已经开始质疑,为进好的学校,找好的工作,攀登日本等级森严的社会阶梯的过程中所做出的沉重的个人牺牲是否值得.

8.secure [si'kjʊə(r)]

adj.安的;牢靠的;稳妥的

vt. 使安;获得;固定

【真题链接】 Religious associations began, for example, in the desire to secure the favor of overruling powers and to ward off evil influences; family life in the desire to gratify appetites and secure family perpetuity; systematic labor, for the most part, because of enslavement to others, etc.

【译文】例如,为了保证从推翻强权中得到的好处,避免邪恶势力的影响,宗教团体出现了;为了满足人们的食欲,保持家庭稳定,家庭生活开始了;成体系的劳动制度,很大程度上也是由于奴役他人产生的。

9.seek [siːk]

vt. 寻求;追求;试图

vi. 寻找

【真题链接】 Copyright rested with the journal publisher, and researchers seeking knowledge of the results would have to subscribe to the journal.

【译文】刊物版权归出版商所有,而寻求知识的研究者们反而要花钱订购刊物。

10.shield [ʃiːld]

n. 盾;盾状物;防卫物

vt. 保护;庇护

【真题链接】 Shielded by third-party payers from the cost of our care, we demand everything that can possibly be done for us, even if it’s useless.

【译文】由于医疗费用由第三方支付,我们常常要求(医生)用尽所有的医疗手段为我们治疗,即使这些治疗不起任何作用。

11.shift [ʃi:ft]

v. 移动;改变;换挡;字型转换

n. 轮班;变化;移动;计谋;轮班职工

【真题链接】 Transition should connect one paragraph to the text so that there are no abrupt or confusing shifts.

【译文】一个段落应该自然过渡到下一个段落,这样就没有突兀或模糊的变化。

12.spectacle ['spektəkl]

n. 景象;场面;奇观;壮观;公开展示;表相,假相

n. (复)眼镜

【真题链接】 Instead, we are treated to fine hypocritical spectacles, which now more than ever seem in ample supply: the critic of American materialism with a Southampton summer home; the publisher of radical books who takes his meals in three-star restaurants; the journalist advocating participatory democracy in all phases of life, whose own children are enrolled in private schools.

【译文】相反,我们目睹了比以前任何时候都多的虚伪景观:美国物质享乐主义的批评家在南安普顿市拥有一栋避暑别墅;激进书籍的出版商在三星级饭店就餐;终生支持参与性民主制度的记者让自己的孩子到私立学校上学。

13.squeeze [skwiːz]

v. 挤压;塞进;压榨;设法腾出

n. 挤压;少量;拥挤;严控;财政困难

【真题链接】 On the other hand, oil-importing emerging economies -- to which heavy industry has shifted -- have become more energy-intensive, and so could be more seriously squeezed.

【译文】另一方面,进口石油的新兴国家由于转向了重工业,消耗能量更大,因此可能会受到石油危机的强烈的影响。

14.station ['steiʃn]

n. 站;火车站;电视台;社会地位;牧羊场;驻地;岗位

v. 驻扎;安置

【真题链接】 And of course in Britain listeners and viewers can tune in to two BBC television channels five BBC national radio services and dozens of local radio stations.

【译文】当然,英国听众和观众可以收听到两个BBC电视频道,五个BBC国家广播电台和几十个地方电台。

15.stationary ['steiʃənri]

adj. 静止的,不动的;稳定的

n. 驻军

【真题链接】 It is not possible to determine whether both continents are moving in opposite directions or whether one continent is stationary and the other is drifting away from it.

【译文】人们不能确定两块大陆是在朝相反的方向运动,还是一个大陆停止不动而另一个从它身边漂移开去。

16.stock [stɒk]

n. 存货;储备;树干;股票;股份;家畜;血统;汤汁;声望

v. 采购;储存;供给;发新芽

adj. 惯用的;存货的

【真题链接】 The FASB and IASB have been exactly that, cleaning up rules on stock options and pensions, for example, against hostility from special interests.

【译文】FASB和IASB以往正是这样对抗特殊利益集团的敌意的,例如,改进股权和退休金的相关规则。

17.stretch [stretʃ]

v. 伸展;延伸;张开;夸大

n. 伸展;张开;弹性;一段时间;<俚>刑期

adj. 可伸缩的

【真题链接】 It is a remarkable record.stretching back over 70 years —— yet the BBC's future is now in doubt.

【译文】延续七十多年,BBC可谓历程辉煌,然而现在,BBC的未来却令人疑虑。

18.stride [straid]

n. 大步走;一大步;步伐;进步

vt. 跨;跨骑

vi. 迈大步走;跨过;分腿站立

【真题链接】 Official statistics also show that women have also made significant strides in self-employment.

【译文】官方数据也表明了自主经营的女性人数也有了大幅的上升。

19.strike [straik]

n. 罢工;打击;殴打

v. 打;撞;罢工;划燃

【真题链接】 The cruel discipline of the strike and lock out taught the two parties to respect each other’s strength and understand the value of fair negotiation.

【译文】罢工和封场的严酷惩罚使双方学会了互相尊重对方的力量,理解公证谈判的价值。

20.subtle ['sʌtl]

adj. 微妙的;敏锐的;不明显的;精细的;狡猾的

【真题链接】 The subtle and intelligent little book The Marketplace of Ideas: Reform and Resistance in the American University should be read by every student thinking of applying to take a doctoral degree.

【译文】每个考虑申请博士学位的学生都应该读一读这本构思巧妙而睿智的小书:《观念的市场:美国大学的改革与阻力》。

 


免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:李万鑫】

上一篇: 【复习指导】英语考研如何复习?

下一篇: 考研英语601-700词汇复习


10秒智能择校

历年考研初试真题,考研复试真题

查看历年试题


备考福利站

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 免费开通
考研政治网络课堂 2026政治考研备考指导课 39  免费开通
考研政治五年试题精讲 199  免费开通
考研英语网络课堂 2026考研英语备考指导课 39  免费开通
考研英语(一、二)五年试题精讲 199  免费开通
考研数学网络课堂 2026考研数学备考指导课 39  免费开通
考研数学五年试题精讲 199  免费开通
考研数学常用公式整理 39  免费开通
23专业课精品课 311教育学考研入门课 11  免费开通
333教育综合考研入门课 11  免费开通
法律硕士(非法学)考研入门课 11  更多课程
课程系列 班次名称 价格 免费开通
经济学精品班 金融学考研入门课 咨询  免费开通
教育学精品班 经济学(初级)考研入门课 19  免费开通
经济学(中级)考研入门课 19  免费开通
法学精品班 法律硕士(非法学)考研入门课 19  免费开通
13大热门专业课备考抢学包 19  免费开通
管理学精品班 管理学考研入门课 19  免费开通
社会工作考研入门课 19  免费开通
 2026考研乐学先锋

乐学先锋;实战式教学;陪伴式督学;考研轻松学;提供差异化考研辅导。GO>

 2026星月鹿鸣班

个性化1对1,针对性点对点,集训强化厚积薄发GO>


搜索
  •  




报考信息

备考指导

四川中公考研

 武侯区科华北路62号力宝大厦3楼(南区观光电梯直达)

 福利:四六级考研网课领取

 电话:400-9710-111

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服

成都考研辅导班,成都考研政治辅导 成都考研数学辅导 成都数学考研辅导班,成都考研辅导班环境 考研辅导班,成都考研公共课辅导

 
 
择校预约
四川中公考研预约咨询:择校择专业 跨专业报考 个性化问题解答
获取验证码