地市
新都考研辅导班

 地址:新都镇兴乐北路1288号派都广场A座4楼17号

 电话:028-82005799/19938477370

宜宾考研辅导班

 地址:宜宾市翠屏区东街与民主路路口名城商城4楼

 电话:028-82005799

雅安考研辅导班

 地址:雅安市雨城区大地影院2楼

 电话:028-82005799/18141378923

乐山考研辅导班

 地址:乐山市中区老公园总工会5楼(老年大学旁)

 电话:028-82005799/18188343237

绵阳考研辅导班

 地址:绵阳市涪城区西南科技大学新区青阳中街14号

 电话:028-82005799/17740904611/18111651643

南充考研辅导班

 地址:南充市师大路一段210号华府丽都

 电话:028-82005799/17719811995

 您所在的位置:四川中公考研 > 备考资料 > 考研英语 > 2022考研英语一:2020年试题翻译长难句分析

2022考研英语一:2020年试题翻译长难句分析

发布日期:2021-03-26 19:49:28  来源:四川中公考研

2022考研交流群总群川师交流群四川考研微信公众号微信公众号
 

提到英语一的翻译,很多同学都是望而却步,因为翻译所选文章话题相对较晦涩,除此之外句型结构复杂,词汇难度较大,所以要应对英语一的翻译,我们需要多积累话题相关背景知识,反复背诵记忆考研重点词,小编在这里帮助大家解决句型结构的问题,希望可以祝大家一臂之力。
2020-(46) With the Church’s teachings and ways of thinking being eclipsed by the Renaissance, the gap between the Medieval and modern periods had been bridged, leading to new and unexplored intellectual territories.
【单词解析】:teachings:教义,学说;eclipse:遮住……的光,(使)黯然失色;Renaissance:文艺复兴;Medieval:中世纪的;bridge:架桥,结合;intellectual:智力的,知识的;territory:领土,领域。
【句子分析】:本句整体结构为句首状语+主句+句末状语。
首先找主句谓语动词,可以作谓语的形式只有had been bridged,所以had been bridged为主句谓语动词,前有the gap作主语,在the gap后加了between the Medieval and modern periods介词短语作后置定语,翻译的时候需要前置在the gap前。
句首with sth. being done by sth. 整个结构作伴随状语,直接顺译,句末 leading to...v-ing现在分词短语作结果状语,同样顺译即可。
【参考译文】:随着教会的教义和思维方式因文艺复兴而黯然失色,中世纪与近现代社会之间的鸿沟得以弥合,从而出现了新的未被探索的知识领域。
2020-(48) Despite attempts by the Church to suppress this new generation of logicians and rationalists, more explanations for how the universe functioned were being made at a rate that the people could no longer ignore.
【单词解析】:attempt:企图,试图;suppress:抑制,镇压;generation:一代;logician:逻辑学家;rationalist:理性主义者;explanation:说明,解释;universe:宇宙;function:运行;rate:比率,速度;ignore:忽视。
【句子分析】:本句整体结构为句首状语+主句。
首先找主句谓语动词,可以作谓语的形式有functioned,were being made和could no longer ignore,从属连词和其后最近的谓语构成从句,functioned前有how构成从句,could no longer ignore前有that构成从句,所以were being made为主句谓语动词,前有more explanations作主语,其后加了 for how the universe functioned介词短语作后置定语,翻译时须前置于more explanations前,后有at a rate介词短语作状语修饰主句谓语动词,翻译时须前置于其前,最后还加了一个that引导的定语从句修饰a rate,同样需要倒译在a rate前。
句首是一个despite引导的让步状语,译为尽管......但是......,by the Church和 to suppress this new generation of logicians and rationalists都作后置定语修饰attempts,由于定语较长,所以一个前置倒译,一个后置顺译。
【参考译文】:尽管教会屡屡尝试打压这些新一代的逻辑学家和理性主义者,但是关于宇宙运行原理的阐释还是以让世人再也无法视而不见的速度不断涌现。

四川考研网相关推荐

2021考研英语大纲新增词汇汇总

2021年考研政治大纲变化解析汇总

考试官宣!2021考研大纲9月10日正式发布

四川考研院校2021年硕士研究生招生简章汇总

2021考研大纲有何变动,速来围观各考研大纲变动情况汇总

 


免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:kyfxadmin】

备考福利站

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 免费开通
考研政治网络课堂 2026政治考研备考指导课 39  免费开通
考研政治五年试题精讲 199  免费开通
考研英语网络课堂 2026考研英语备考指导课 39  免费开通
考研英语(一、二)五年试题精讲 199  免费开通
考研数学网络课堂 2026考研数学备考指导课 39  免费开通
考研数学五年试题精讲 199  免费开通
考研数学常用公式整理 39  免费开通
23专业课精品课 311教育学考研入门课 11  免费开通
333教育综合考研入门课 11  免费开通
法律硕士(非法学)考研入门课 11  更多课程
课程系列 班次名称 价格 免费开通
经济学精品班 金融学考研入门课 咨询  免费开通
教育学精品班 经济学(初级)考研入门课 19  免费开通
经济学(中级)考研入门课 19  免费开通
法学精品班 法律硕士(非法学)考研入门课 19  免费开通
13大热门专业课备考抢学包 19  免费开通
管理学精品班 管理学考研入门课 19  免费开通
社会工作考研入门课 19  免费开通
 2026考研乐学先锋

乐学先锋;实战式教学;陪伴式督学;考研轻松学;提供差异化考研辅导。GO>

 2026星月鹿鸣班

个性化1对1,针对性点对点,集训强化厚积薄发GO>


搜索
  •  




报考信息

备考指导

四川中公考研

 武侯区科华北路62号力宝大厦3楼(南区观光电梯直达)

 福利:四六级考研网课领取

 电话:400-9710-111

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服

成都考研辅导班,成都考研政治辅导 成都考研数学辅导 成都数学考研辅导班,成都考研辅导班环境 考研辅导班,成都考研公共课辅导

 
 
择校预约
四川中公考研预约咨询:择校择专业 跨专业报考 个性化问题解答
获取验证码