地址:新都镇兴乐北路1288号派都广场A座4楼17号
电话:028-82005799/19938477370
地址:宜宾市翠屏区东街与民主路路口名城商城4楼
电话:028-82005799
地址:雅安市雨城区大地影院2楼
电话:028-82005799/18141378923
地址:乐山市中区老公园总工会5楼(老年大学旁)
电话:028-82005799/18188343237
地址:绵阳市涪城区西南科技大学新区青阳中街14号
电话:028-82005799/17740904611/18111651643
地址:南充市师大路一段210号华府丽都
电话:028-82005799/17719811995
发布日期:2021-01-15 16:29:04 来源:四川考研网
Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assistedsuicide, the Court in effect supported the medical principle of “double effect,” a centuries-old moral principle holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—is permissibleif the actor intends only the good effect.(Text4. 2002)
constitutional / ˌkɔnstiˈtju:ʃənl / adj.宪法的;章程的
suicide / ˈsu:isaid / n.自杀
in effect 实际上
moral / ˈmɔrəl / adj.道德的
permissible / pəˈmisəbl / adj.允许的;许可的
翻译:
尽管法庭认定宪法并未赋予医生协助病人自杀的权利,实际上却认可了“双效”医疗原则。这个存在了几个世纪的道德原则,认为一种具有双重效果的行为(即希望达到的好效果和可以预见的坏效果)是可以允许的,只要行为实施者的出发点只是为了好的效果。
以上是中公考研小编为大家整理的"历年考研英语阅读试题长难句之翻译练习(11)",希望能够帮助到大家,中公考研小编祝大家每天坚持复习,来年迎来一个理想的成绩,相关问题尽在四川考研英语翻译频道~
四川考研网相关推荐:

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
四川中公考研微信
四川中公考研微博